Which only makes sense, because game developers are clamoring to translate their virtual worlds to French. The Toronto Star reports that a recent law passed in Quebec forbids the sale of English-only games if a French translation exists. This has caused a certain amount of excitement among retailers, similar to that felt by the dinosaurs right before the meteorite hit.
“I’m afraid it’s going to cost me my business,” said game store owner Ronnie Rondeau, as quoted by the Star. In a surprising turn of events, gamers just don’t want to wait the months, or years, it might take for a translation of the latest games to appear, if one ever does. Given that retailers already have to compete with online merchants who can carry a bigger selection and offer deep discounts, this law represents a butcher knife to the tender belly of traditional game …